一點點精采

網誌時代 9 | 種子意念 6

這段改篇自 2010 年 3 月 6 日的對話。

(安:我最近有看過你那個叫做 Somehow Amazing 的網誌,見到我們對話的紀錄。那真的是 somehow amazing(略帶一點點精采)。)

但是,你有沒有發覺,那些其實不是我們的真正對話?

(安:我正正是想講這一點。那些應該是經過你的修飾後,才公開發表的。尤其是我的那部分內容,比我原本所講的還要清楚簡潔。)

所以,網誌上的「安」,其實不是百分百真正的你,而是我盜用了你的身份。

在寫網誌時,我的心態是,重點不是要分毫不差地紀錄原文,而是透過你我的對話,帶動我的寫作靈感。

我和你的「心靈作業系統」(思考模式)有相似的地方,所以,有時即使是較為深刻抽象的內容,都可以用很精簡的對話來描述。不好處是,其他的大部分人,因為和我們的思考背景不同,如果我把「原聲」輯錄成文字的話,他們不會明白,我們究竟在說什麼。

— Me@2011.04.10

2011.04.10 Sunday (c) All rights reserved by ACHK