No reading

Many people don’t read nor listen because they don’t want other people minds “invade” theirs.

In short, they are dumb.

— Me@2012.08.07

ARIADNE
Why are they looking at me?

COBB
Because you’re changing things. My subconscious feels that someone else is creating the world. The more you change things, the quicker the projections converge on you.

ARIADNE
Converge?

COBB
They feel the foreign nature of the dreamer, and attack-like white blood cells fighting an infection.

ARIADNE
They’re going to attack us?

COBB
Just you, actually.

— Inception

2012.08.08 Wednesday (c) All rights reserved by ACHK

刺蝟

The phrase hedgehog’s dilemma refers to the notion that the closer two beings come to each other, the more likely they are to hurt one another; however if they remain apart, they will each feel the pain of loneliness.

This comes from the idea that hedgehogs, with sharp spines on their backs, will hurt each other if they get too close.

This is analogous to a relationship between two human beings. If two people come to care about and trust each other, something bad that happens to one of them will hurt the other as well, and dishonesty between the two could cause even greater problems.

Origin

The concept originates from Arthur Schopenhauer’s Parerga und Paralipomena, Volume II, Chapter XXXI, Section 396. In his English translation, E.F.J. Payne translates the German “Stachelschweine” as “porcupines”. Schopenhauer’s parable describes a number of hedgehogs who need to huddle together for warmth and who struggle to find the distance where they are warm without hurting one another. The hedgehogs have to sacrifice warmth for comfort. The conclusion that Schopenhauer draws is that if someone has enough internal warmth, he or she can avoid society and the giving and receiving of irritation that results from social interaction.

It is also important to note that hedgehogs do not actually hurt each other when they get close, human beings tend to keep themselves more “on guard” in relationships and are more likely to sting one another in the way that a relaxed hedgehog would if spooked. When living in groups, hedgehogs often sleep close to each other.

– Wikipedia (All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License)

.

.

2008.01.12 Saturday CHK^2

應世守略 3.2

這段改編自 2010 年 3 月 20 日的對話。

.

(安:那有什麼方法,令到自己不再害怕孤獨呢?)

根據哲學家叔本華所講,人有如「寒冬裡的刺蝟」:

一方面,牠們要走近對方,互相取暖;另一方面,走得太近,又會刺傷對方。

那是一個兩難。

.

但是,「平民百姓刺蝟」以外,還有一些「至尊星級刺蝟」。牠們每隻的體內,都有一個「核子反應堆」,可以自己發熱發暖。所以,牠們中的每一隻,都無懼寒冷孤獨,毋須走近其他刺蝟。

那就化解了兩難。

.

一隻「至尊星級刺蝟」,間中會走近其他刺蝟。那並不是因為「被迫」或者「需要」,而是因為牠「希望」或者「享受」。如果牠去見其他「至尊星級刺蝟」,是因為牠想和其他刺蝟,交換「暖氣善意」;如果牠去見其他「平民百姓刺蝟」,是因為牠想在其他刺蝟之中,散播「暖氣善意」。

同理,你的精神世界越豐富,你就越不「需要」去見其他人。一方面,你會「希望」(而不是「需要」)與其他人相處;另一方面,你亦會十分享受,與自己相處。

相反,你的心靈生活越沉悶,你就越需要參加群體活動,以分散自己的注意力,盡力避免與自己相處。

— Me@2012.06.03

.

.

2012.06.03 Sunday (c) All rights reserved by ACHK

應世守略 3.1

這段改編自 2010 年 3 月 20 日的對話。

.

香港是相對自由的地區。在自由的社會,沒有人可以迫你和什麼人相處。所以,至少在理論上,你不應該有「如何與很難相處的人相處」等問題。「與很難相處的人相處」的最理想(和唯一的)方法是,不要與他相處。

至於在實際上,要確切執行到這一點的話,你不可害怕孤獨。最理想是有好朋友。沒有好人和你做朋友的話,寧願沒有朋友,也不要與壞人結伴同行。

在感情上,你要做到「寧為玉碎,不作瓦存」。

— Me@2012.06.01

.

.

2012.06.01 Friday (c) All rights reserved by ACHK

應世守略 2

這段改編自 2010 年 3 月 20 日的對話。

根據自然定律,無品德的人很難會團結。君子和而不同,小人同而不和。所以,即使你的公司有很多「瘋狂人士」,你可能還有足夠的生存空間。

他們有很大機會顧著「邪邪大戰」,互相攻擊,繼而沒有足夠的時間去攻擊你。

— Me@2012.05.30 

2012.05.30 Wednesday (c) All rights reserved by ACHK

應世守略 1.3

這段改編自 2010 年 3 月 20 日的對話。

只有很少情況,你會防守不到。大部分情況下,你可以選擇不與壞人相處。

會不會有個情況是,某甲一而再、再而三地攻擊你,而你又被迫要和他繼續相處呢?

我想像到的情況是,工作環境。甲是你的其中一位同事。你天天上班,也會見到他。

(安:那怎麼辦呢?)

防守不到的話,要再看「防守不到」到什麼程度。

通常也會防守得到,因為,如果一個人需要靠做壞事,才能生存到的話,智力高極有限,應該不難應付。

當然,你又會再遇到一個問題。那就是因為他是壞人,所以他「可以」用「非法」的手段去攻擊你。而因為你不是壞人,所以你只可以用正當的手段去防守。你可能會處於劣勢。因此,你應該怎樣應付,沒有標準的答案,只能 審時度勢、因時制宜、隨機應變。

如果你有一位極度瘋狂的同事,瘋狂到你防守不到的話,你的公司也不會是一間好公司。健康的公司,絕對不會聘請「極度瘋狂人士」。你在一間沒有前途的公司工作,會令自己也變成,沒有前途的物體。那樣,你就早應另謀高就。

又或者,你的公司可能只有一般瘋狂人士,但是因為「一般瘋狂人士」的數目太大,令你吃力非常。那樣,你也沒有留下來的理由吧?

— Me@2012.05.27 

2012.05.27 Sunday (c) All rights reserved by ACHK

The Matrix

The conspiracy is so thorough that most kids who discover it do so only by discovering internal contradictions in what they’re told. It can be traumatic for the ones who wake up during the operation. Here’s what happened to Einstein:

Through the reading of popular scientific books I soon reached the conviction that much in the stories of the Bible could not be true. The consequence was a positively fanatic freethinking coupled with the impression that youth is intentionally being deceived by the state through lies: it was a crushing impression.

I remember that feeling.

By 15 I was convinced the world was corrupt from end to end. That’s why movies like The Matrix have such resonance. Every kid grows up in a fake world. In a way it would be easier if the forces behind it were as clearly differentiated as a bunch of evil machines, and one could make a clean break just by taking a pill.

— Lies We Tell Kids

— Paul Graham

2012.05.25 Friday ACHK

應世守略 1.2

這段改編自 2010 年 3 月 20 日的對話。

(安:但是,真正可怕的,並不是別人「忘恩」,而是「負義」。正如你上次所講,有一部分地球人,你對他們越好,他們反而會對你越差,甚至加害於你。)

這個不難化解吧?

只要你把那類人,從你的世界刪除便行。換句話說,只要你不和那類人相處,你這個問題就不再存在。

— Me@2012.05.25 

2012.05.25 Friday (c) All rights reserved by ACHK

應世守略

這段改編自 2010 年 3 月 20 日的對話。

(安:有很多人,會因為別人「忘恩負義」而不開心。如何排除這類不開心呢?)

只要了解人性就可以。

了解人性的話,自然會知道大部人地球人是「忘恩」的。那樣,你「望報」時,就不會「施恩」;「施恩」時,就不會「望報」。

既然沒有失望的機會,自然沒有不開心的可能。

— Me@2012.05.23 

2012.05.23 Wednesday (c) All rights reserved by ACHK

朋友同事 4

這段改編自 2010 年 3 月 20 日的對話。

.

To be trusted is a greater compliment than to be loved.

– George MacDonald

.

「友誼」建基於「互相信任」。所以,朋友之間,只要其中一方人格有問題,就自然不可能發展成,最深刻的朋友。

「人格」包括「品德」和「智力」。只要其中一方面有問題,都會構成「人格問題」。例如,醫生甲的醫術高明,但是品德差,有時會說謊。那樣,你不會敢去給他診症。相反,醫生乙友善而誠實,但是醫術奇差。那樣,你也不敢去給他治病。

簡而言之,如果一個人「可靠」,那就為之「人格完整」。如果一個人「不可靠」,無論「不可靠」的原因是「才幹問題」、「誠信缺失」或者「其他」,那都為之「人格不完整」。

而「有缺點」不代表「不可靠」。例如,我的缺點是「不懂烹飪」。但是,我從來沒有要求別人,吃我所烹調的食物。那樣,我這個「缺點」就不會導致我「不可靠」。所以,「有缺點」不一定代表「人格不完整」。

任何兩個人,如果雙方都人格完整,越熟絡,感情反而會越好。

— Me@2012.05.21

.

.

2012.05.21 Monday (c) All rights reserved by ACHK

Lifeguards

If you want peace, prepare for war.

– Ancient Rome

Be always ready.

— 救生員格言

Studying academic knowledge is like constructing a dictionary. You will use only a little part of the dictionary. But the whole must be always ready there.

— Me@2011.10.17

2012.05.19 Saturday (c) All rights reserved by ACHK

朋友同事 3

這段改編自 2010 年 3 月 20 日的對話。

.

既然人格有問題,而又不會是對方,最深刻的朋友,不留也罷。早一點反目,好過遲一點反目。早一點反目的話,傷害會少一點。

比喻說,對於情侶來說,如果遲早也要分手的話,結婚前分手,總好過結婚後才分手。

— Me@2012.05.19

.

.

2012.05.19 Saturday (c) All rights reserved by ACHK

朋友同事 2

這段改編自 2010 年 3 月 20 日的對話。

.

有一個講法是,朋友不應共事。朋友一同工作的話,會十分傷感情。

這個講法大概正確。大部情況下,任何兩個人熟絡到某個程度後,就自然會反目。

但是,我已經把這個講法升級了。完整的講法是,任何兩個人格不完整的人,熟絡到某個程度後,就自然會反目。那是因為只要足夠熟絡,就自然不單會知道,並且會感受到,對方的人格缺失。

(留意,有「缺點」不表有「人格問題」。例如,我的其中一個缺點是「不懂烹飪」,但那不算是我的「人格缺失」。如果我在「不懂烹飪」的情況下,仍然要別人吃我所煮的菜色的話,那就是我的「人格缺失」。又例如,「間中遲到五分鐘」不算是「人格缺失」。但是,如果「遲到五分鐘」後,竟然沒有任何歉意,亦沒有絲毫改正的意圖的話,那就是「人格缺失」。

人不可能沒有「缺點」,但可以沒有「人格缺失」。)

而終極的完整的講法是,任何兩個人,只要其中一方的人格不完整,到某個程度後,越熟絡,感情就越差;相反,任何兩個人,如果雙方都人格完整,越熟絡,感情反而會越好。

「大部情況下,任何兩個人熟絡到某個程度後,就自然會反目」的真正原因是,大部分人的人格,都十分不完整。

我的意見是,朋友不妨作同事。如果「朋友甲」和你,因為一同工作而反目的話,至起碼,你可以得到兩樣十分重要的資料。第一,「甲」(或者你自己)的人格有問題。第二,「甲」最多只能同你作「泛泛之交」,而不會變成你最深刻的朋友。

既然人格有問題,而又不會是對方最深刻的朋友,不留也罷。早一點反目,好過遲一點反目。早一點反目的話,傷害會少一點。

— Me@2012.05.17

.

.

2012.05.17 Thursday (c) All rights reserved by ACHK

流言終結者 3

這段改編自 2010 年 3 月 20 日的對話。

香港其實也有貌似《MythBusters》(流言終結者),這類探究傳說流言的節目。可惜,香港的版本,是偏重於「傳說流言」本身,而不是「傳說流言的真偽」。節目的主持人和製作人,很少會花大量的時間,去做 科學實驗 或者 歷史考究,以驗證傳說流言的虛實。描述了一個傳說流言以後,結論也往往只是「那仍然是一個謎」。它們至多只可以視作是,比較高級的娛樂節目,而算不上是什麼科學資訊節目。

「那仍然是一個謎」的思考態度,與《流言終結者》「求證求真」的科學精神,相去甚遠。但是,「那仍然是一個謎」的境界,已經遠高於一般的地球人,因為至起碼,它「不知為不知」:把不知道的東西,標籤為「未知」。

一般人的水平,差到不只是「先入為主」,甚至「先入為對」。他們的(不)思考系統,會自動將第一次聽到東西,視為真實當然。往後,如果有新的講法,與自己原本的背景「知識」有衝突,他們會堅持「己」見。這個現象,我戲稱為「第一次為真」定律。

— Me@2012.05.13 

2012.05.13 Sunday (c) All rights reserved by ACHK

流言終結者 2

這段改編自 2010 年 3 月 20 日的對話。

有一個科學娛樂節目,叫做《MythBusters》(流言終結者),內容是在每集做科學實驗,驗證各式各樣 大小傳說、市井流言 的真偽。它收集的流言千奇百怪,例如:「真正的忍者,是否和電影中的版本一樣,可以徒手接住飛來的箭呢?」又例如:「伏特加酒,是否可以驅除腳部的異味?」

有時,你會覺得節目中的「流言」有點無聊,不驗也罷。但是,科學漫畫《xkcd》的作者 Randall Munroe 卻認為,《流言終結者》對人類的進化,有驚人的貢獻。它的主要貢獻,不在於驗證個別流言本身。它的主要貢獻,在於幫助大眾驅除迷信,改為習慣使用科學頭腦。所謂的「科學態度」,其實就是指 忠於事實,多過忠於自己的喜好。在有確鑿的實驗證據之前,不要妄下判斷。

— Me@2012.05.11 

2012.05.11 Friday (c) All rights reserved by ACHK

流言終結者

這段改編自 2010 年 3 月 20 日的對話。

(安:我發覺大部分世人,也不願意接受別人的意見。有時,我所給予的,甚至並不是什麼「意見」,而只是一點事實的陳述,世人仍然不肯聽。

例如,某甲可能以為「蘋果一定是紅色的」。於是,我說出正確的版本給他聽:「有些蘋果是青綠色的。」但是,大部分情況下,不知何故,甲仍然會認為,「蘋果一定是紅色的」。我的感覺是,彷彿在他心目中,我是一個瘋子,任何說話也不值一聽。

而最令我意外的,是我給予的「基本事實陳述」,即使只要做簡單的實驗、考證 或 資料搜集,就可以判斷真偽,甲仍然會無動於衷,寧願花一生的時間,去相信一大堆流言。)

大部分世人 人云亦云、先入為主、寧信流言、不愛事實。必須和他們相處的話,你亦一定要十分小心。稍一不慎,隨時會給他們的「反科學態度」「害死」。

— Me@2012.05.09 

2012.05.09 Tuesday (c) All rights reserved by ACHK