.
The Elegant Universe, by Brian Greene
.
台灣譯: 優雅的宇宙
大陸譯: 宇宙的琴弦
.
譯得好: 內容真的同琴弦有關的.
.
.
.
2008.12.30 Tuesday
.
The Elegant Universe, by Brian Greene
.
台灣譯: 優雅的宇宙
大陸譯: 宇宙的琴弦
.
譯得好: 內容真的同琴弦有關的.
.
.
.
2008.12.30 Tuesday
聖鬥士星矢
曲: 林敏怡
詞: 林振強
唱: 譚耀文
.
.
天際星星 我數不清
雙子星 天蠍與水瓶
雲後面還藏著白羊金牛
風裡有天秤
星有多少哪數得清
只知心中充滿激情
能為自由而入萬重烽火
捐上我生命
匆匆一生叱吒好漢要刻下名字
不許這宇宙及浩瀚銀河 忘我在此
不屈者 與我本同義字
即使失意創傷 一笑置之
揮我生命寫正義故事
.
.
瘋子 即管稱我瘋子
星光知道星矢
心中滿是堅持
懷著正義對天地
倦時亦被起戰衣
無懼是這鬥士
.
.
.
2008.11.09 Sunday
.
(雖然)
風聲雨聲讀書聲聲聲入耳
(但係)
中史西史AMaths通通唔識
— Me@2006@(5C+5D)/2
.
.
The mathematics in statistics is more mathematical than the mathematics in mathematics.
統計學上o既數學比數學裡面o既數學更加數學.
— Me@1998
.
.
兩件事唔可以同時發生, 唔代表佢哋唔可以同時唔發生.
— Me@2006@5C/5D on Probability, on mutullay exclusive events
.
.
.
2008.10.18 Saturday
.
一剎那者為一念,二十念為一瞬,二十瞬為一彈指,二十彈指為一羅預,二十羅預為一須臾,一日一夜有三十須臾。
— 佛教梵典《僧只律》
.
.
推算:
86400秒=一晝夜=30須臾=600羅預
=12000彈指=240000瞬間=4800000剎那
.
.
換算成秒數:
一「須臾」=2880秒(48分鐘)
一「彈指」=7.2秒
一「瞬間」=0.36秒
一「剎那」=一「念」之間=0.018秒
.
.
— 改篇自維基百科
.
.
.
2008.08.28 Thursday
.
The Lord of the Ring : Two Towers
香港:魔戒 2 之雙城奇謀
台灣:魔戒 2 之雙城奇謀
大陸:指環王 2 之兩座塔
.
007 : Die Another Day
香港:新鐵金剛之不日殺機
台灣:新鐵金剛之誰與爭鋒
大陸:新鐵金剛之擇日再死
.
Top Gun
香港:壯志凌雲
台灣:捍衛戰士
大陸:好大一支槍
.
The Day After Tomorrow
香港:明日之後
台灣:明天過後
大陸:後天
.
Aliens
香港:異形續集
大陸:珍奇異獸之風華在現
.
Gundum X
香港:高達 X
台灣:高達 X
大陸:大炮機械人叉
.
— Yahoo! 知識
.
.
.
2008.08.09 Saturday
.
.
Poetry is the first thing lost in translation.
詩, 就是翻譯時失去的東西.
— Robert L. Frost (1874 – 1963), an American poet
.
.
聲聲慢
Sound Sound Slow
——————————————-
尋尋覓覓
冷冷清清
淒淒慘慘戚戚
–李清照
——————————————-
I look for what I miss,
I know not what it is,
I feel so sad, so drear,
So lonely without cheer.
–許淵衝先生
——————————————-
So dim, so dark,
So dense, so dull,
So damp, so dank, so dead.
–林語堂先生
——————————————-
Searching searching
Cold cold clear clear
Poor poor sad sad … …
–Me
.
.
.
2008.08.06 Wednesday
“抽象: 抽出相象的地方” –中大教授
e.g.
…
.
.
2007.09.29 Saturday (c) CHK2
Sound Sound Slow
尋尋覓覓
冷冷清清
淒淒慘慘戚戚
— 李清照
I look for what I miss,
I know not what it is,
I feel so sad, so drear,
So lonely without cheer.
— 許淵衝先生
So dim, so dark,
So dense, so dull,
So damp, so dank, so dead.
— 林語堂先生
Searching searching
Cold cold clear clear
Poor poor sad sad … …
— Me
.
.
2007.09.25 Tuesday (c) CHK2
2.4.1.2
.
緣
.
因果網絡中的故事線
.
.
2007.09.17 Monday (c) CHK2
2.4.1.1
.
時間者
因果網絡也
.
.
2007.09.17 Monday (c) CHK2

每一個晚上 我將會遠望
無涯星海 點點星光
求萬里星際燃點你路
叮囑風聲代呼喚你千趟
— 林振強
2007.09.04 CHK2
雖然
風聲雨聲讀書聲聲聲入耳
但係
中史西史AMathS通通唔識
2007.08.23 Thursday CHK2
You must be logged in to post a comment.