Constraints, 2

Give me a million dollars and I’ll figure out what to do. But it’s harder than it looks. Constraints give your life shape. Remove them and most people have no idea what to do: look at what happens to those who win lotteries or inherit money.

— How to do what you love

— Paul Graham

Constraints decrease the number of choices, thus decrease uncertainty. Therefore, constraints give shape to your life.

— Me@2010.12.27

2013.04.02 Tuesday (c) All rights reserved by ACHK

考試占卜

這段改編自 2010 年 6 月 15 日的對話。

那你又不應太緊張。不安是因為不知道自己將會考成怎樣。但是,如果你跟足我提議的,「計時間計分數」做 past paper(歷屆試題)的系統,你就會在考試前,事先知道自己,會奪得大概多少分數。那樣,你的心情自然會穩定得多。

例如,如果考試前所做的那幾份 past papers,每道長題目的 d 部分,通常也完成不到,你就可以預計到,一分面,你不會奪得最高等級的成績;另一方面,你亦不會奪得太差等級的成績,因為除了長題目的最尾一部分外,其他題目部分你都可應付自如。

那樣,你的緊張不安自然減到最小,因為,一分面,你不會有不合理的期望;另一分面,你亦不會有不實際的擔憂。

— Me@2013.03.16

2013.03.17 Sunday (c) All rights reserved by ACHK

Mind uncertainty

People like talking because that can give them a feeling of decreasing uncertainty within their minds, although sometimes, that feeling is an illusion.

— Me@2013.01.07

The more emotional unstable you are, the more talking your need.

— Me@2013.01.08

2013.01.08 Tuesday (c) All rights reserved by ACHK

無限循環

A time to fear, 4 | Recursion 8

人害怕「不確定性」,簡稱「未知」、「未定」、或者「不安」。「未知」是知識狀態;「不安」則是情緒起伏。「未知」導致「不安」。

人腦的特定是,時刻都想確定,下一步應該怎樣做。「不確定性」導致人腦,不能立刻決定,下一步的行動是什麼。那樣,人腦就會處於,一個「不斷企圖做決定,但又做不到決定」的無限循環(infinite loop)、跳上跳落的躍動狀態:

要做決定 –> 資料未夠–> 再試 –> 不行 –> 要做決定 –> 不行 –> 要做決定 –> 不行 –> 要做決定 –> 不行 –> 要做決定 –> 不行 –> 要做決定 –> 不行 –> 要做決定 –> 不行 –> 要做決定 –> 不行 –> 要做決定 –> 不行 –> 要做決定 –> 不行 –> 要做決定 –> 不行 –> 要做決定 –> 不行 –> 要做決定 –> 不行 –> 要做決定 –> 不行 –> 要做決定 –> 不行 –> 要做決定 –> 不行 –> 要做決定 –> 不行 –> 要做決定 –> 不行 –> 要做決定 –> 不行 –> …

所以,「未知」導致「不安」。

對電腦程式來說,要打破一個「無限循環」,要麼到達「終止條件」(terminating condition / boundary case);要麼乾脆把它,從程式碼中刪除。

對人腦心靈而言,要結束一個「煩惱不安」,要麼有新的資料,導致做到決定;要麼索性把它,從思考中忘記。

簡而言之,要麼「解結」,要麼「斬結」。

— Me@2012.03.08

— Me@2012.12.31

2012.12.31 Monday (c) All rights reserved by ACHK

Freedom 4

Man is condemned to be free; because once thrown into the world, he is responsible for everything he does.

— Jean-Paul Sartre

Freedom is a headache. But freedom is better than no-freedom because if you have freedom and do not like it, you can use your freedom to decrease your freedom. However, if you have no freedom and do not like it, you do not have freedom to increase your freedom.

— Me@2011.11.17

2012.10.08 Monday (c) All rights reserved by ACHK

Meaningful 5

X is meaningful

= You can keep developing X

= X always has next steps

1. If you have a lot of good intellectual and social connections, you can keep having the next steps.

2. Action is a good way to create the next steps and decrease uncertainties. 

— Me@2012.05.14

2012.07.10 Tuesday (c) All rights reserved by ACHK

Fear | Hope

.

Fear cannot be without hope nor hope without fear.

– Spinoza

.

… because they both are due to uncertainties.

— Me@2012-03-27 12:24:02 PM

2012.03.28 Wednesday (c) All rights reserved by ACHK

凝固文章

種子論起點 10.3.2 | 網誌時代 12.3.2 | 專家博士(製作特輯)3

這段改編自 2010 年 3 月 20 日的對話。

每次寫文章時,我會採取「最低消費」策略:在文章內容的發展上,見步行步,行步見步。

每次聽錄音,抄錄自己的對話時,只要「集齊」一個要點,我就會停筆,立刻發表。該篇文章之後的「劇情」如何發展,我會暫時置之不理。我不會刻意去理會,未來的文章,會與手頭上的文章,將會如何互動。

那樣做,就可以化解了剛才所提,寫文章的兩大難題:

寫文章雖然有趣,但同時令人厭惡。每次寫得越少,厭惡的程度就會越細。

一篇文章的思考單位越多,就越難組合得正確而優美。如果每篇也只有一個主要的思考單位,就容易組合得多,因為根本毋須「組合」。有時,解決問題的最好方法是,令自己根本毋須解決那個問題。

另外,一篇文章發表以後,我就不會再修改,除非有明顯的錯別字。如果事後發現有嚴重的思想漏洞,我會索性把該篇文章刪除。

每一篇文章,我也視之為最後的一個版本。人生苦短,假設我每日寫一篇文章,一生人就只可以寫到三萬多篇。與其留戀舊文章,倒不如,花那些時間去創作新文章,傳播新思想。

額外的好處是,凝固已寫的文章,一方面,往後的文章不會被它「滋擾」:寫新文章時,我毋須考慮,那些新思想,對舊文章有什麼影響,因為,我根本不打算去修改它。

另一方面,文章一凝固了,就可以化身成,往後文章的基礎:每一篇文章的內容,會自動成為下一篇內容的種子。每一篇的終結,會自動成為下一篇的起點。

— Me@2012.02.06

2012.02.06 Monday (c) All rights reserved by ACHK

Status quo bias

魔間傳奇 2.5.2

Whenever there are choices, people tend to choose the status quo,

whether they should or not,

for the uncertainty seems to be much less,  and the responsibility seems to be much lower,

although sometimes it is not the case.

— Me@2011.08.30

2011.08.30 Tuesday (c) All rights reserved by ACHK

時間管理 3

A time to fear, 4

這段改編自 2010 年 5 月 12 日的對話。

你想我先講解哪一部分?

(CPK:不知道。)

哪一部分你比較恐懼?

這是一個時間管理技巧。假設,你有兩件必須要完成的事情,而你又不知道應該先做哪一件。我建議你先做最嚇人的那一件。那樣,你做另一件事是,就再沒有阻力。還有,你最恐懼的事件,往往是令你進步得最大最快的東西。

— Me@2011.08.26

2011.08.28 Sunday (c) All rights reserved by ACHK

Choices = Headaches, 2

Customers

Customers Don’t Know What They Want. Stop Expecting Customers to Know What They Want. It’s just never going to happen. Get over it.

– The Iceberg Secret, Revealed

– Joel Spolsky

Don’t ask directly “What do you want?”

because this question gives a customer too many (infinite) choices.

— Me@2011.07.12

2011.07.14 Thursday (c) All rights reserved by ACHK

知己知彼減壓法

A time to fear 2

這段改編自 2010 年 5 月 1 日的對話。

你現在心理壓力大的主要原因是,你在平日溫習時,沒有「限時間」和「計分數」做 past papers(歷屆試題),所以,一路也不知道自己的實力究竟去到哪個成績等級。

你試試今天回去後,「限時間」和「計分數」做一份 past paper,看看自己可以拿到多少分。即使,不幸地,你只得到 50 分,至起碼,你知道自己會合格。然後,再在這個基礎上,盡力提升分數,爭得一分得一分。那樣,你的心理壓力會小很多。

— Me@2011.05.25

2011.05.25 Wednesday (c) All rights reserved by ACHK