防止被騙系統 2

讀心術 4 | 自然定律 5

反白論前傳:動聽篇

.

謊話越大,結論就越動聽。

所以異常動聽說話,極大機會是謊言。

— Me@2010.08.21

.

The worse your logic, the more interesting the consequences to which it gives rise.

  • Book Three, Part II, ch. 22: Hegel

— A History of Western Philosophy (1945)

— Bertrand Russell

.

忠言逆耳;謊言動聽。

越動聽的說話,就越接近謊言。

— Me@2010.08.21

.

.

2010.08.21 Saturday (c) All rights reserved by ACHK

防止被騙系統

讀心術 3

自然定律 4

這段改篇自 2010 年 3 月 25 日的對話。

如果避免被人欺騙呢?

這個是重點:凡是有人說一些違反自然定律的說話,…

(CN:什麼?)

凡是有人作一些違反自然定律的宣稱,你就不要相信。

(CN:怎麼才為之「違反自然定律」?)

例如,假設,有一間補習社宣稱:「如果參加了我們的補習課程,就不用怎樣讀書,也可以拿到 A 級的成績。」你千萬不要相信,因為「不用怎樣讀書,也可以拿到 A」違反自然定律。又例如,假設,有一位投資顧問宣稱:「我這個投資計劃是『高回報、低風險』的。」你千萬不要相信,因為「同一個投資同時是『高回報』和『低風險』的」違反自然定律。

雖然,這個「防止被騙系統」的執行只有一步:「不要相信任何『違反自然定律』的宣稱」,但是,要事先了解哪些是「自然定律」,哪些不是「自然定律」,並不是容易的事情。你可以做的,就是細心觀察世事。

— Me@2010.08.21

2010.08.21 Saturday (c) All rights reserved by ACHK

山盟海誓 2

反白論前傳:愛情篇

.

「我如今鄭重承認你作我的妻子,並許諾從今以後,無論環境順逆,疾病健康,我將永遠愛慕尊重你,終生不渝。」

— 結婚誓言

.

大部分情況下,誓言中所描述的偉大承諾,都只會在愛情以外的感情中實現。

正正是因為不會在愛情中實現,結婚時,才需要用這些誓言來虛張聲勢。

— Me@2010.08.06

.

.

2010.08.08 Sunday (c) All rights reserved by ACHK

反白論前傳:尼采篇 5

(安:雖然尼采覺得,在他的時代,沒有人明白他,但是,當時應該有一定數量的人知道他「有料到」(真才實學),否則,他的東西不會流傳下來。)

另一個講法是,如果尼采不是「有料到」,又怎會有那麼多人攻擊他呢?

— Me@2010.08.01

2010.08.01 Sunday (c) All rights reserved by ACHK

Progress report

反白論前傳:進度報告

如果有「進度」,

又何須寫「進度報告」?

If you have progress, you can show your progress.

If you have no progress, you have to write a progress report.

— Me@2010.07.26

2010.07.27 Tuesday (c) All rights reserved by ACHK

傳世之作 2

網誌時代 5

反白論前傳:知音篇

我很用心寫我的文章。但是,卻沒有多少人懂得欣賞。

(安:根據「Dilbert test」,如果一般人也有足夠程度,欣賞你的文章的話,你的文章大概不會是超凡的文章。相反,絕大部人也不懂欣賞的話,你的文章就有可能是傳世之作。)

… 或者是垃圾作品。

— Me@2010.07.20

Intellect is invisible to the man who has none.

— Arthur Schopenhauer

To be great is to be misunderstood.

— Ralph Emerson

2010.07.22 Thursday (c) All rights reserved by ACHK

Dilbert test

反白論前傳:呆伯特篇

Dogbert: All great ideas look like bad ideas to people who are losers. It’s always good to test a new idea with known losers to make sure they don’t like it.

— Me@2010.07.21

2010.07.21 Wednesday ACHK

個人大組織 5.4

反白論前傳:明星篇

「個人通常正常,而團體通常瘋狂。」所以,「追求『being popular』(受歡迎)」是不智的。

「受歡迎」,即是「受到群眾的認同」。而「群眾」通常也是瘋狂的。所以,「追求『受歡迎』」,就相當於「追求『瘋子』的認同」。

— Me@2010.07.10

2010.07.11 Sunday (c) All rights reserved by ACHK

反白論前傳:冠名篇

Stigler’s law of eponymy is a process proposed by University of Chicago statistics professor Stephen Stigler in his 1980 publication “Stigler’s law of eponymy”. In its simplest and strongest form it says: “No scientific discovery is named after its original discoverer.” Stigler attributes its discovery to sociologist Robert K. Merton (which makes the law self-referencing).

— Wikipedia on Stigler’s law of eponymy

2010.06.17 Thursday ACHK

反白論前傳:工作篇 2

Prestige is especially dangerous to the ambitious. If you want to make ambitious people waste their time on errands, the way to do it is to bait the hook with prestige. That’s the recipe for getting people to give talks, write forewords, serve on committees, be department heads, and so on. It might be a good rule simply to avoid any prestigious task. If it didn’t suck, they wouldn’t have had to make it prestigious.

–- Paul Graham

2010.05.24 Monday ACHK