Transcender 2

這段改篇自 2010 年 3 月 25 日的對話。

(CN:但是,我沒有信心學好英文。)

不要緊。不用信心。正如剛才所講,有時,「解決問題」的最好方法,未必是「直接解決」,而是「把問題 transcend 掉」,令到原本的問題不再重要。

現在的重點,並不是研究如何令到自己由「沒有信心」變成「有信心」,而是令到自己不再需要「信心」。換言之,你要 transcend 了「信心」,令到自己無論在有沒有「信心」的情況下,都可以學好英文。

— Me@2010.09.22

2010.09.22 Wednesday (c) All rights reserved by ACHK

反白論前傳:工作篇 3

The other big force leading people astray is money. Money by itself is not that dangerous. When something pays well but is regarded with contempt, like telemarketing, or prostitution, or personal injury litigation, ambitious people aren’t tempted by it. That kind of work ends up being done by people who are “just trying to make a living.” (Tip: avoid any field whose practitioners say this.)

— Paul Graham

2010.09.22 Wednesday ACHK

種子意念 1.2

所以,你毋須把第一個意念看得太認真。你不妨提出一些「平庸」的問題。正如,我們上次所討論的「創業故事」中,最後成功的意念,往往不是創業者的第一個構思。「第一個構思」的唯一存在目的,就是用來引發更先進的意念。

— Me@2010.09.21

The sole purpose of the existence of the first idea is to be rewritten.

— Based on Paul Graham

— Me@2010.09.21

2010.09.21 Tuesday (c) All rights reserved by ACHK

Transcender

荒島測試 2.2

這段改篇自 2010 年 3 月 25 日的對話。

(CN:大概是商業有關的東西。)

用這個追問形式,就可以推斷到,你對「工商管理」有興趣。

如果你想學習最強的商業知識,你可以看電腦界的新聞。有些重要的道理,我是從電腦界學回來的。所以要讀「哲學」,未必真的需要讀「哲學科」。最重要的是,你懂細心觀察世事。

例如,有時,「解決問題」的最好方法,未必是「直接解決」,而是「把問題 transcend 掉」,令到原本的問題不再重要。「transcend」沒有好的中文翻譯。「transcend」大概是指「超越」,但是「超越」捉不到「transcend」的神髓。

(CN:這個我明白。)

這個你是沒有可能明白的。

(CN:為什麼?)

因為根據「劇情需要」,你應該答「不明白」。接著,我就可以詳細解釋。

(CN:好。那我不明白。)

例如,Google 想和 Microsoft 競爭的話,「製造一個新的 Operating System software」(作業系統程式)並不是一個明智的方法,因為 Microsoft Windows(微軟視窗)的市場佔有率實在太大,加上 Microsoft 有二十多年的「製作 Operating System」經驗。

所以,Google 採取另一個方法,就是把「Operating System」「transcend 掉」。Google 製作了很多「網絡應用程式」(web-based applications)。任何人只要打開網頁瀏覽器(web browser),就可以用到那些程式。而 web browser 程式本身裝在什麼 Operating System 上,並不重要。即是話,「網絡應用程式」越普及,Operating System 就越不重要,人們就會越忽略 Microsoft Windows。

— Me@2010.09.20

One of the most useful mental habits I know I learned from Michael Rabin: that the best way to solve a problem is often to redefine it.

The way to kill it is to redefine the problem as a superset of the current one.

— Paul Graham

2010.09.20 Monday (c) All rights reserved by ACHK

種子意念

有沒有其他問題?

其實毋須那麼認真。不一定要是「問答」。有一些有趣話題討論一下就可以。

(安:但是,今日我有一個新發現。我發現一些本來是我「隨口問」,而我又覺得是平庸的問題,卻可以引發出很多精采的內容。)

重點是要「先選人,後選問題」(First who, then what)。你先盡量「培育」你的團隊(cultivate your team)。好的意念(idea)落到壞的團隊身上,都只會沒有出路。相反,平庸的意念落到絕佳的團隊身上的話,就會被改進成先進的意念。改不到的話,團隊就會用更佳的意念來置換它。

所以,你毋須把第一個意念看得太認真。你不妨提出一些「平庸」的問題。

— Me@2010.09.19

2010.09.19 Sunday (c) All rights reserved by ACHK

I am a Strange Loop

I am a Strange Loop answers the question “Who am I?”

— Me@2010.09.18

The Buddha attacked all attempts to conceive of a fixed self, while stating that holding the view “I have no self” is also mistaken. This is an example of the middle way charted by the Buddha.

— Wikipedia on Personal identity (philosophy)

2010.09.18 Saturday (c) All rights reserved by ACHK

荒島測試 2.1

這段改篇自 2010 年 3 月 25 日的對話。

你第二樣會帶的東西是什麼?

(CN:我應該會帶我的電腦去。)

那你帶電腦去做什麼?你會開什麼程式?

(CN:我會用電腦來上網。)

那你會去哪些類型的網站?

(CN:沒有指定。不同類型的網站,我都會去。)

假設你只可以去一個題材的網站,你會選哪一類?

(CN:很難說。我很喜歡上網搜尋最新的東西。)

最新的什麼東西?

(CN:很多東西。)

那你最常閱讀的,是哪一個類型的網站?

(CN:大概是商業有關的東西。)

用這個追問形式,就可以推斷到,你對「工商管理」有興趣。

— Me@2010.09.17

2010.09.17 Thursday (c) All rights reserved by ACHK

Indexing 4

背誦製成品 5

為了提供那麼高的搜尋速度,你把 Google Desktop 這個程式安裝在你的電腦後,Google Desktop 會立刻為你電腦的檔案進行 indexing(編製索引)。第一次的 indexing 的工作,需要為(幾乎)所有檔案進行 indexing,所以需時數小時。好處是,「為所有檔案進行 indexing」這項工作,只需要做一次,就可以換取以後極高的搜尋速度。

如果把這個操作用作比喻的話,就可以理解到為何李先生可以在沒有準備的情況下,即席做到精采的演講。因為他有超大量的知識,而且長年累月地做了 indexing,所以他可以隨時隨地說一些極有用的說話給聽眾。

一方面看,他「沒有做準備」,因為每次演講前,他也沒有刻意花時間去準備;另一方面看,他「做了驚人的準備」,因為每次演講所需要的知識和人生經驗,是他花了數十年時間去累積而成的。

— Me@2010.09.16

2010.09.16 Thursday (c) All rights reserved by ACHK

The Sixth Sense

.

Cole: I see dead people.
Malcolm: In your dreams? (Cole shakes his head no)
Malcolm: While you’re awake? (Cole nods)
Malcolm: Dead people like, in graves? In coffins?
Cole: Walking around like regular people. They don’t see each other. They only see what they want to see. They don’t know they’re dead.
Malcolm: How often do you see them?
Cole: ALL THE TIME.

— The Sixth Sense

.

Cole: I see dumb people.
Malcolm: In your dreams? (Cole shakes his head no)
Malcolm: While you’re awake? (Cole nods)
Malcolm: Dumb people like, in graves? In coffins?
Cole: Walking around like regular people. They don’t see each other. They only see what they want to see. They don’t know they’re dumb.
Malcolm: How often do you see them?
Cole: ALL THE TIME.

— Me@2010.09.15

.

.

.

2010.09.16 Thursday ACHK

荒島測試 1.3

這段改篇自 2010 年 3 月 25 日的對話。

(CN:我會帶一本書。)

什麼書?什麼類型的書?什麼主題的書?

(CN:我會選一本哲學書。)

用這個追問形式,就可以推斷到,你對哲學有興趣。這是第一步。

第二步,喜歡讀哲學的話,我建議你不要直接讀哲學。「哲學」可有兩個意思:一個是指「哲學科」這門科目;另一個是指「哲學類型的知識」。

凡是「哲學科」內有明顯進展的分支,都會獨立出來,自成一科,例如 科學、心理學 和 語言學 等。因此,大部分情況下,殘留在「哲學科」內的課題,要麼就是極度困難,難到想了二千年也苦無進展;要麼就是問題混亂,用字荒唐,浪費讀者的時間,破壞讀者的腦部。

所以,除了最重要的那幾本哲學著作外,我建議你不要閱讀其他。真的對「哲學類型的知識」有興趣的話,你可以在其他科目追求。任何科目的最核心部分,都是一門「哲學」。

— Me@2010.09.15

2010.09.15 Wednesday (c) All rights reserved by ACHK