Spin is a consequence of Relativity.
— Richard P. Feynman
2011.02.14 Monday ACHK
Spin is a consequence of Relativity.
— Richard P. Feynman
2011.02.14 Monday ACHK
Be ahead of your own time.
Back from the future.
— Me@2010.10.13
2011.02.14 Monday (c) All rights reserved by ACHK
James Cole: I am insane. And you are my insanity.
— Twelve Monkeys
.
.
2011.02.14 Monday ACHK
但是,「客觀時間」不只是由一條因果鏈,而是由無數個體的各自因果鏈所組成。要把眾多因果鏈合體,就要把它們「同步化」,從而形成一個「因果網絡」。這個「因果網絡」,就是宇宙的「客觀時間」。
那樣,我的「因果鏈」和你的「因果鏈」會不會有偏差呢?
有時候會。有些時候,我因果鏈的「一格」,不等如你因果鏈的「一格」。這個就是愛因斯坦的「狹義相對論」所要處理的問題。「狹義相對論」會教你如何運算,把你的「一格」翻譯成我的「一格」。
— Me@2011.02.13
2011.02.13 Sunday (c) All rights reserved by ACHK
Identical particles 2
Surprisingly, gauge symmetry can give a deeper explanation for the existence of interactions, such as the electrical and nuclear interactions. This arises from a type of gauge symmetry relating to the fact that all particles of a given type are experimentally indistinguishable from one other.
— Wikipedia on Introduction to gauge theory
2011.02.13 Sunday ACHK
超世 3
樹要往高往上往光輝處生,根要往下往深往黑暗處長。
— 改篇自尼采
A man does not show his greatness by being at one extremity, but rather by touching both at once.
— Blaise Pascal
越能入世的人越能出世;越能出世的人越能入世。
— Me@2011.02.08
2011.02.13 Sunday (c) All rights reserved by ACHK
.
Ultimately, you have to decide which is more important — building your own brand, or building the brand of the website you’re contributing to? While these two concepts are not necessarily opposed, I strongly urge everyone reading this to err on the side of building your own brand whenever possible. Websites tend to come and go; the only sensible long term strategy is to invest in something that’s guaranteed to be around for the rest of your life: you.
— Are You a Digital Sharecropper?
— programming and human factors
— by Jeff Atwood
.
.
.
2011.02.13 Sunday ACHK
這段改篇自 2010 年 4 月 30 日的對話。
「1.36 分鐘」不是很難思考嗎?例如,某一題的分數是 4 分,對應的時間是多少分鐘?
如果用「1.36 分鐘 / 分」的話,你不能馬上知道答案。考試的時間非常緊密,不應製造任何令自己分神的事情。還有,當正式的時間分配是「1.36 分鐘 / 分」,而你卻用「1 分鐘 / 分」來盤算計劃的話,你就不知不覺地儲存了很多後備時間。
再者,我是假設了你每一題也要百分百完成,才會用總分 110 來做分母:
150 分鐘 / 110 分 = 1.36 分鐘 / 分
我是假設了你企圖要奪取全部分數,才會用那麼吝嗇,每一分只容許 1 分鐘。但是,如果你的目標只是「坐 C 望 B」的話,正如我剛才所講,你只要完成 section A 的全部和 section B 每題的 a, b 部分就可以。那樣,你運算時慢一點也可以。又或者,你可以堅持每一分只容許 1 分鐘,從而留下大量的時間,來做驗證校對的工作。
— Me@2011.02.12
2011.02.12 Saturday (c) All rights reserved by ACHK
In that instant, I realized how easy it is to give a little bit of yourself every day.
You may never know how much each gesture may mean to someone else.
— Chicken soup for the college soul
— Me@2010.11.01
2011.02.09 Wednesday ACHK
.
I thought it would be useful if I explained what a nerd was. What I came up with was: someone who doesn’t expend any effort on marketing himself.
A nerd, in other words, is someone who concentrates on substance. So what’s the connection between nerds and technology? Roughly that you can’t fool mother nature. In technical matters, you have to get the right answers.
— Paul Graham
.
.
.
2011.02.09 Wednesday ACHK
無錯。但是,我剛才所描述的,是「個體時間」或者「主觀時間」。而你所問的,是「整體時間」或者「客觀時間」。所以我說,你突然轉換了話題。
你所講的問題,其實就即是,當世界上有超過一個個體時,如何同步(synchronize)各個個體的「標籤系統」呢?或者說,「客觀時間」和各人的「主觀時間」,有什麼關係呢?
對於各個個體而然,「變化」的次序不可以亂。例如,你由 9 歲變成 10 歲,再由 10 歲變成 11 歲;而不會由 9 歲變成 11 歲,再由 11 歲變成 10 歲。這串次序,就是「因果鏈」,你的因果鏈。個體的因果鏈,就是「主觀時間」。
但是,「客觀時間」不只是由一條因果鏈,而是由無數個體的各自因果鏈所組成。要把眾多因果鏈合體,就要把它們「同步化」,從而形成一個「因果網絡」。這個「因果網絡」,就是宇宙的「客觀時間」。
— Me@2011.02.08
2011.02.09 Wednesday (c) All rights reserved by ACHK
Composite particles (such as hadrons, nuclei, and atoms) can be bosons or fermions depending on their constituents. More precisely, because of the relation between spin and statistics, a particle containing an odd number of fermions is itself a fermion: it will have half-integer spin.
Fermionic or bosonic behavior of a composite particle (or system) is only seen at large (compared to size of the system) distance. At proximity, where spatial structure begins to be important, a composite particle (or system) behaves according to its constituent makeup.
— Wikipedia on Fermion
2011.02.07 Monday ACHK
Ever wonder what the difference is between sales and marketing?
The official definition is that marketing creates demand, while sales fulfils demand.
– Joel Spolsky
— Me@2008.03.26
— Me@2011.01.31
2011.02.07 Monday ACHK
.
One of the mistakes novice pilots make is overcontrolling the aircraft: applying corrections too vigorously, so the aircraft oscillates about the desired configuration instead of approaching it asymptotically. It seems probable that investors have till now on average been overcontrolling their portfolio companies. In a lot of startups, the biggest source of stress for the founders is not competitors but investors.
— Paul Graham
.
.
.
2011.02.07 Monday ACHK
這段改篇自 2010 年 4 月 30 日的對話。
每題對應應該用多少時間,你要知道。一分的分數,價值多少分鐘的時間?
…
整份卷有兩個半小時,即是多少分鐘?
(CKY:150 分鐘。)
分數就共有 110 分。
150 分鐘 / 110 分 = 1.36 分鐘 / 分
即是每一分價值 1.36 分鐘。方便起見,我們假設每一分價值 1 分鐘。
(CKY:哈哈。老師,你說得很理想。 1 分鐘又怎能完成 1.36 分鐘的題目呢?)
有什麼問題?「1.36 分鐘」不是很難思考嗎?例如,某一題的分數是 4 分,對應的時間是多少分鐘?
如果用「1.36 分鐘 / 分」的話,你不能馬上知道答案。考試的時間非常緊密,不應製造任何令自己分神的事情。還有,當正式的時間分配是「1.36 分鐘 / 分」,而你卻用「1 分鐘 / 分」來盤算計劃的話,你就不知不覺地儲存了很多後備時間。
— Me@2011.02.07
2011.02.07 Monday (c) All rights reserved by ACHK
怎樣區分粒子
有兩種方法可以用來區分粒子。第一種方法倚靠粒子內在物理性質的不同,像質量,電荷,或自旋。假若粒子的性質有任何的不同,我們可以藉著測量那不同的性質來區分粒子。可是,根據許多實驗結果,同一種類的粒子都具有完全相同的物理性質。例如,宇宙裏所有的電子都擁有同樣的電荷。這就是為什麼我們經常提到電子的電荷,而不是哪一個電子的電荷。
第二種區分法跟蹤每一個粒子的軌道。只要我們能夠無限精確地測量出每一個粒子的位置,就不會搞不清楚哪一個粒子在哪裡。這個方法有一個問題,那就是它與量子力學的基本原理相矛盾。根據量子理論,在位置測量期間,粒子並不會保持明確的位置。粒子的位置是由波函數來決定。而波函數只能給予粒子在每一個位置的機率。隨著時間演變,幾個粒子的波函數會擴散蔓延,互相重疊。一但重疊事件發生,我們就無法區分在重疊區域的兩個粒子。這樣,粒子就越來越不可區分了。
— 維基百科
2011.02.03 Thursday ACHK
幻化震撼彈
— Me@2010.11.01
2011.02.03 Thursday (c) All rights reserved by ACHK
.
During story discussions for The Dark Knight Rises in 2008, David S. Goyer, aware that Warner Bros. was planning a Superman reboot, told Christopher Nolan his idea on how to present Superman in a modern context. Impressed with Goyer’s concept, Nolan pitched the idea to the studio in February 2010, who hired Nolan to produce and Goyer to write based on the financial and critical success of The Dark Knight. Nolan admired Singer’s work on Superman Returns for its connection to Richard Donner’s version, and previously used the 1978 film as casting inspiration for Batman Begins. “They had [Marlon] Brando and Glenn Ford and Ned Beatty and all these fantastic actors in even small parts,” Nolan continued, “which was an exotic idea for a superhero movie at the time.”
— Wikipedia on Superman (film series)
.
.
.
2011.02.03 Thursday ACHK
無錯。但是,我剛才所描述的,是「個體時間」或者「主觀時間」。而你所問的,是「整體時間」或者「客觀時間」。所以我說,你突然轉換了話題。
你所講的問題,其實就即是,當世界上有超過一個個體時,怎樣可以知道,2000 年的誰「變成」了 2010 年的誰呢?我們怎樣可以知道,「甲」變成了「乙」,而我們可以都把他們標籤做「阿安」?會不會是「甲」變成了「丁」,「丁」才是真正的「2010 安」呢?
那並沒有一個絕對的標準。我們只能說,我們選擇一個最方便應用的標籤方法。例如,「甲」和「乙」的樣子極之相似。所以,他們是不同時間版本的同一個人。但是「甲」和「丁」的樣子完全不同,如果我們把他們標籤為「同一個人」的話,無論是對個人生活,或者是社會運作,都會帶來極大的不便。
(安:假設另外一個情況:2000 年,「甲一」和「甲二」是雙胞胎,樣子一模一樣。他們變化成 2010 年的「乙一」和「乙二」。那我們怎樣可以知道,「甲一」變化成「乙一」還是「乙二」呢?)
除了樣子以外,還可以用其他性質來分辨「不同」的人,例如兩者可能有不同的性格。看看「乙一」還是「乙二」,和「甲一」有相似的性格,就可以知道誰是「甲一」的未來。
(安:那如果「甲一」和「甲二」在各方面的性質都一模一樣呢?)
不會那樣吧。至起碼,他們佔有著不同的空間。如果他們連所佔有的空間都是一模一樣的話,他們就不是「兩個人」,而是同一時間的「同一個人」。
既然「甲一」和「甲二」是兩個人,他們就佔有著不同的空間。那你只要在 2000 年時,開始不斷地跟蹤他們(的其中一位),直到 2010 年為止,你就可以知道「甲一」是「乙一」還是「乙二」的過去。
(安:但是,你大概沒有可能全天候跟蹤著一個人吧。你總會有和他「失散」的時候。)
無錯。那樣的話,你就沒有辦法百分百肯定,「甲一」的未來,是「乙一」還是「乙二」。這個現象,正正是物理學中,量子力學中的「全同粒子現象」的精髓。
— Me@2011.02.03
2011.02.03 Thursday (c) All rights reserved by ACHK
In mathematics (specifically in differential geometry and topology) a manifold is a mathematical space that on a small enough scale resembles the Euclidean space of a specific dimension, called the dimension of the manifold. Thus, a line and a circle are one-dimensional manifolds, a plane and sphere (the surface of a ball) are two-dimensional manifolds, and so on into high-dimensional space.
— Wikipedia on Manifold
2011.02.02 Wednesday ACHK
You must be logged in to post a comment.