水平 5
我原本沒有那隻機械人,但我原本有那些積木。透過寫作,我可以把那些積木砌成千奇百怪的機械人。而且,那些機械人,還可以合體成為一隻保衛地球的大機械人。
(安:其實你和我說的是同一樣東西,只不過是用了不同的比喻。你的那個比喻好一點。你的教學經驗比較多,所以你用的比喻通常都比較好。)
教學教得好不好,或者比喻用得好不好,主要不是教學經驗多寡的問題,而是 level(境界)高低的問題。
(安:我剛才想嘗試講的東西,和你所講的,是同一樣東西。只不過是,我用了「電腦的資料重整」做比喻,而你就用了「砌積木」。無疑「砌積木」的比喻好過「電腦的資料重整」的比喻,因為對於一般人來說,「砌積木」的比喻簡單一點。)
所謂的「level」,其實是「搞 gag 能力」(弄笑話的能力)。如果你用「搞 gag 能力」來理解「level」的話,你會明白很多東西。例如:知識多的人,不一定懂「搞 gag」;智力高的人,亦不一定懂「搞 gag」。當然,「知識多」和「智力高」是重要的因素。但是,「知識多」或「智力高」並不足以保證一個人有「搞 gag 能力」。
(安:等一等 … 你所說的「level」,一定要同「搞 gag 能力」掛鈎的嗎?即是你否定了「有些人『高 level』但不懂『搞 gag』」的可能?)
我不是說所有種類的「level」。我是指我們正在討論,同教學表達能力有關,的這種「level」。而這種「level」,我們很難找到恰當而明確的定義,因為這種「level」,並不是「聰明、年紀大、人生經驗多 或者是 讀得書多」就保證可以得到。
雖然是很難定義,但是如果要知不可行而行之,嘗試盡量定義這種「level」的話,我會用「搞 gag 能力」來把這種「level」的意思襯托出來。這種「level」和「搞 gag 能力」間,有深刻的關係,有極相似的地方。例如,「搞 gag 能力」並不是單憑「聰明、年紀大、人生經驗多 或者是 讀得書多」就保證可以得到。
定義這種「level」就好像定義「好 gag」(好的笑話)那麼難。怎樣為之「好 gag」?怎樣為之「爛 gag」(冷笑話)呢?
學習這種「level」就好像學習「搞 gag 能力」那麼難。基本上,在大部分情況下,它們也是學不到的。
— Me@2010.05.05
2010.05.05 Wednesday (c) All rights reserved by ACHK
You must be logged in to post a comment.