Life isn’t a support system for art. It’s the other way around.
“C.V.”, 101
— On Writing
— Stephen King
2012.11.29 Thursday ACHK
Life isn’t a support system for art. It’s the other way around.
“C.V.”, 101
— On Writing
— Stephen King
2012.11.29 Thursday ACHK
機會率哲學 4.1.2
這段改編自 2010 年 4 月 3 日的對話。
這個講法的好處是,既容易理解,又剛巧可以得出正確答案。可惜,這個講法的推論過程是錯的,即是詭辯。
推論過程的錯處在於,它忽略了剛才所講,機會率的數值,除了描述客觀的物理系統外,還會反映觀察者的主觀知識狀態。當主持人做了一些動作,而導致遊戲參加者知多了一些資料時,各道門的中獎機會自然有變。例如,假設參賽者的原本選擇是第一道門。當主持人打開第三道門,令到參賽者知道「門後是山羊」時,相對於參賽者來說,第三道門的中獎機會,就立刻變成了零。
同理,當主持人打開第三道門,令到參賽者知道「門後是山羊」時,相對於參賽者來說,另外兩道門的中獎機會,一般而言,都立刻有變。至於會變成什麼新的數值,則要重新運算。
剛才「淺白解釋」的其中一句是:「那樣,在主持人打開另外的其中一道門後,如果你維持原本的選擇,你中獎的機會就仍然只有三分之一。」這一句雖然答案正確,但是跳過了中間幾個必須的運算步驟,所以十分誤導。那個「仍然」,並不是必然的。
第一道門的中獎機會率剛巧不變,並不是必然的,而是有其他特定的原因。換句話說,我們不可以在沒有任何理據的情況下,貿貿然假設,在主持人開了一道門之後,原本選擇的中獎機會率,和之前一樣。同理,我亦不可以妄自宣稱,第三道門一打開了,第二道門就會自動繼承了它的中獎機會,除非有正確的運算支持。
而正確的運算是,使用「條件機率」(conditional probability)。「條件機率」的圖像版,叫做「樹形圖」(tree diagram)。
![]() |
| Tree showing the probability of every possible outcome if the player initially picks Door 1
— Wikipedia on Monty Hall problem |
(安:但是,這個樹形圖,好像都是不太容易明白。可不可以再解釋一下?)
— Me@2012.11.28
2012.11.29 Thursday (c) All rights reserved by ACHK