眾害取其輕 2

The least of all evils 2

我覺得世人(包括我以前的自己)沒有”眾害取其輕”這個概念。

他們覺得有問題就一定要解決。

在沒有權衡輕重的情況下解決問題,往往會來帶來更大的問題。 

例如:

”一試定終身”的意思是一次公開考試(六個小時)的成績好壞,決定一生的前途。

”一試定終身”引起很大的問題:有些學生平時成績很好,但是到正式公開考試時一時失準,即斷送一生的前途幸福。這似乎不太公平。

於是,考試局便發明了SBA(校內評估)。SBA的成績佔整體成績的20%。例如,中六中七物理科大概每一至兩個星期有一次實驗課。每次實驗課後,都要交一份實驗報告。一份報告往往花學生十至二十小時。這份報告幾乎是完全對學生的物理知識沒有幫助的。它卻每次花掉學生二十小時,導致他們沒有足夠的溫習時間。

SBA的原意是避免”一試定終身”。但是,SBA卻為學生帶來更大的困擾。

”沒有SBA”反而是兩害中較輕的一個。

如果考試局當局懂得”兩害取其輕”(take the less of two evils)的話,就應該取消SBA,維持原本”一試定終身”的制度,除非有害處更小的第三種選擇。

有時,有問題不一定要解決,因為,維持原本有問題的狀態,可能是眾害中最輕的一個。

— Me@2010.01.18

2010.01.18 Monday (c) All rights reserved by ACHK

眾害取其輕 1

The least of all evils 1

我發覺”眾害取其輕”這個概念很有用,因為它幫我擺脫了很多無謂的心結、無謂的煩惱。

我有一位朋友,他需要考某一專業試。他將要花大量的溫習時間和支付昂貴的考試費(合共港幣三萬多元)。

我就叫他一併考慮其他的方案,例如不考專業試,有沒有其他方法從事該個行業?

如果有的話,”其他方法”的成本會不會高過三萬多元?

如果”其他方法”的成本比”考專業試”的成本還要高的話,那”考專業試”已是眾害之中最輕的一個(the least of all evils)。

那樣,即使你選擇了考專業試,支付昂貴的考試費,你也毋須自責或者傷心,因為你已經從眾害取其輕。 

我覺得世人(包括我以前的自己)沒有”眾害取其輕”這個概念。

他們覺得有問題就一定要解決。

在沒有權衡輕重的情況下解決問題,往往會來帶來更大的問題。 

— Me@2010.01.17

2010.01.18 Monday (c) All rights reserved by ACHK

眾害取其輕(前傳)

The least of all evils (prequel)

我們不可以純粹因為有好處而做一件事;

亦不可以純粹因為有壞處而不做一件事。

大部分事情,都同時有好處和壞處。

不能 只見好處而不見壞處 或者 只見壞處而不見好處。

做不做一件事,應該考慮其整體好壞處的多寡。

— Me@2010.01.17

2010.01.18 Monday (c) All rights reserved by ACHK