This is dictated by `gauge invariance’, a principle linking the Standard Model and general relativity.
— Fundamental Physics: Where We Stand Today
— John Baez
2010.06.09 Wednesday ACHK
This is dictated by `gauge invariance’, a principle linking the Standard Model and general relativity.
— Fundamental Physics: Where We Stand Today
— John Baez
2010.06.09 Wednesday ACHK
.
友情方面,你可以選擇,只要對方最好的優點;
愛情方面,你不可以選擇,不要對方最差的缺點。
–- Me@2010.06.01
因為
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
朋友,只需接受部分;
情人,卻需接受全部。
— Me@2010.06.07
.
.
.
2010.06.09 Wednesday
The non-side-effect-ness of side-effects 2
很多「創業故事」,也有這個歷史結構:旁枝成了主幹。意思是,企圖走向原本目標時,遇到某個細節技術問題,要先行解決。解決了後,卻發現那個技術問題的解決方案本身,比原本的目標,更加有用有趣。結果,大家決定放棄原本的目標,而全力發展那個「細節技術問題的解決方案」。
電腦遊戲《The Sims》(模擬市民)的原作者們,原本想製作的,是一個建築/室內設計的遊戲。他們在遊戲內加入了一些「虛擬人物」。那些「虛擬人物」,會評價遊戲玩家所設計的「虛擬建築」。製作人員卻發現,那些「虛擬人物」比那些「虛擬建築物」,更加有趣。所以,他們將遊戲重點,轉移至那些「虛擬人物」身上。那個遊戲就變成了《模擬市民》。
Hotmail 是一個 webmail(web-based e-mail, 基於萬維網的電子郵件服務)。原作者們原本想製作的,是一個 web-based database(基於萬維網的數據庫)。製作那個 web-based database 時,程式員之間往往需要透過 email(電子郵件)來互通消息。但是,他們的公司基於保安理由,不容許他們開 email 程式。於是,他們便發明了 webmail。 Webmail 的特點是,你只需打開 web browser(網頁瀏覽器),而毋須打開 email 程式,就可以閱讀 email。後來,程式員們發現,「web-based e-mail」比「web-based database」,更有市場價值。所以,他們把目標轉變,改為發展「web-based e-mail」。
Flickr 是一個「網絡相簿」(相片寄存網站)。該公司原本製作的,是一個網絡遊戲。為了方便遊戲玩家,製作人員於遊戲程式中,加入了一個「網絡聊天室」子程式。玩家可以用那個子程式來交換照片。結果,「交換照片」的功能,比原本的網絡遊戲更受歡迎。所以,該公司決定放棄「網絡遊戲」,而全力發展「網絡相簿」。
很多「創業故事」,也有這個歷史結構:創業者解決了自己的問題後,發現所謂的「自己問題」,其實是「大眾問題」;所謂的「自己問題的解決方案」,其實有鉅大的市場價值。
— Me@2010.06.08
參考資料: Founders at Work: Stories of Startups’ Early Days, by Jessica Livingston
2010.06.08 Tuesday (c) All rights reserved by ACHK
A mathemagician is a mathematician who is also a magician.
— Wikipedia
2010.06.08 Tuesday ACHK
.
天界人間, 不是兩個地方.
— Me@2009.12.21
.
.
.
2010.06.08 Tuesday
象棋原理
這段改編自 2010 年 2 月 7 日的對話。
.
還有什麼有關 Pure Maths(純數學)的問題?你問 Physics(物理)問題都可以。
(TCK:這幾課中,所有物理公式我都懂。但是,卻偏偏不懂如何,運用那些公式做題目。)
那也是很正常。比喻說,象棋中的每一隻棋,我都懂對應的規則步法,例如「車行直線」、「馬行日」、「象行田」。但是,那也不代表,我懂怎樣捉象棋。你「懂公式,而不懂做題目」,是因為練習不足。即是話,要解決你這個問題,你多做題目便行。
Physics 的溫書技巧是,凡是新教的 topic(課題),你先做 MC(Multiple Choices, 多項選擇題)。MC 有助高速釐清一課的 concept(概念)。
記住,每次要做同一課的 MC。為什麼要「同一課」呢?
比喻說,人為什麼要有兩隻眼睛呢?
兩隻眼睛看同一件物件時,所看到的影像有少許不同。透過那兩個影像的些微分別,人腦的視覺系統可以,推斷物件的遠近。
人為什麼要有兩隻眼睛呢?
因為用一雙眼睛看東西,才有立體感。
同理,當你做同一課的 MC 時,你就好像用多個角度,看那一課。透過對比一堆,同一課的題目,你比較容易看出,該課背後的重點。對你來說,該課更加有「立體感」。
— Me@2010.06.06
.
相關條目:
Past papers 1
Past papers 15
請用本網誌左上角的搜尋器搜尋。
— Me@2010.06.06
.
.
2010.06.07 Monday (c) All rights reserved by ACHK
.
Another way to resist acquiring stuff is to think of the overall cost of owning it. The purchase price is just the beginning. You’re going to have to think about that thing for years — perhaps for the rest of your life. Every thing you own takes energy away from you. Some give more than they take. Those are the only things worth having.
— Paul Graham
.
.
.
2010.06.07 Monday
Another interesting discovery is that 11-dimensional supergravity is related to the exceptional Lie group E8: …
— John Baez
2010.06.06 Sunday ACHK
種子論
有人批評,《維基百科》(Wikipedia)的資料不一定準確。
其實,《維基百科》並不是創辦人心目中原本的 project(項目)。原本的 project,是一個較嚴謹百科全書,名叫《Nupedia》。它的文章是由創辦人花了大量的金錢,聘請專家寫成的。而《維基百科》只是一個 side-project(旁枝項目/次要項目),文章由網絡大眾寫成,質素要求沒有《Nupedia》那麼嚴謹。原意是透過《維基百科》的協助,加速《Nupedia》的成長。
結果,「主要項目」《Nupedia》在結束之前,只生產了 24 篇文章。「次要項目」《維基百科》卻留存至今,共有超過三百萬篇文章。「次要項目」取代了原初的「主要項目」。「次要項目」化成新的「主要項目」。
很多「創業故事」,也有這個歷史結構:旁枝成了主幹。
— Me@2010.06.05
Also in January 2001, Nupedia started Wikipedia as a side-project to allow collaboration on articles prior to entering the peer review process.
— Wikipedia on Nupedia
2010.06.06 Sunday (c) All rights reserved by ACHK
.
* Writers may be classified as meteors, planets, and fixed stars. A meteor makes a striking effect for a moment. You look up and cry “There!” and it is gone forever. Planets and wandering stars last a much longer time. They often outshine the fixed stars and are confounded by them by the inexperienced; but this only because they are near. It is not long before they must yield their place; nay, the light they give is reflected only, and the sphere of their influence is confined to their orbit — their contemporaries. Their path is one of change and movement, and with the circuit of a few years their tale is told. Fixed stars are the only ones that are constant; their position in the firmament is secure; they shine with a light of their own; their effect today is the same as it was yesterday, because, having no parallax, their appearance does not alter with a difference in our standpoint. They belong not to one system, one nation only, but to the universe. And just because they are so very far away, it is usually many years before their light is visible to the inhabitants of this earth.
o Vol. 2 “The Art of Literature” as translated in Essays and Aphorisms (1970), as translated by R. J. Hollingdale
— Arthur Schopenhauer
.
.
.
2010.06.06 Sunday
.
文字, 是凝固了的思想;
文章, 是保存了的自我.
— Me@2010.06.03
.
.
.
2010.06.05 Saturday
Any meaningful theory of quantum gravity that makes sense and is predictive at all energy scales must have some deep principle that reduces the infinitely many unknown parameters to a finite number that can then be measured.
* One possibility is that normal perturbation theory is not a reliable guide to the renormalizability of the theory, and that there really is a UV fixed point for gravity. Since this is a question of non-perturbative quantum field theory, it is difficult to find a reliable answer, but some people still pursue this option.
* Another possibility is that there are new symmetry principles that constrain the parameters and reduce them to a finite set. This is the route taken by string theory, where all of the excitations of the string essentially manifest themselves as new symmetries.
— Wikipedia on Quantum gravity
2010.06.04 Friday ACHK
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts.
.
.
.
2010.06.04 Friday
這段改篇自 2010 年 2 月 7 日的對話。
(LWT:請教人之前,應該要有什麼準備?)
先要清楚自己有什麼問題。
(LWT:如果想不出自己有什麼問題呢? … 有時會知道自己錯,但不知道錯在哪裡,導致不知從何問起。)
不會有「想不出問題」的情況出現的,因為如果真的想不出問題的話,「想不出問題」本身,就是一個問題。那樣,我就可以教你一些方法,有系統、有效率地找出自己有什麼問題。今天我教你的「精讀筆記/Tip Paper」方法,正正是有這個作用:找出自己因為有什麼問題,不知道什麼東西,而導致不懂做題目。
如果有某一課,你歸納「精讀筆記」時,歸來歸去都歸不到的話,你可以請教我。例如,這一課背後的重點是哪幾句,你未必可以輕易知道。要知的話,要有很多經驗才可以。或者說,要知的話,要比現在的課文內容,高一個層次才可以。情形就好像「走迷宮」一樣:你在「走迷宮」時,不會看到迷宮的結構。要看到迷宮結構的話,你可以用直升機。「老師」的角色就好像「直升機」一樣,可以幫你看到迷宮的平面圖,令你即時看到每課背後的精髓。
只要你維持「歸納『精讀筆記』」的習慣,有很多地方,你自然知道如何問。
— Me@2010.06.03
2010.06.04 Friday (c) All rights reserved by ACHK
.
友情方面,你可以選擇,只要對方的優點;
愛情方面,你不可以選擇,不要對方的缺點。
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
友情方面,你可以選擇,只要對方最好的優點;
愛情方面,你不可以選擇,不要對方最差的缺點。
— Me@2010.06.01
.
.
.
2010.06.03 Thursday
Points of tension
There are two other points of tension between quantum mechanics and general relativity.
* First, classical general relativity breaks down at singularities, and quantum mechanics becomes inconsistent with general relativity in the neighborhood of singularities (however, no one is certain that classical general relativity applies near singularities in the first place).
* Second, it is not clear how to determine the gravitational field of a particle, since under the Heisenberg uncertainty principle of quantum mechanics its location and velocity cannot be known with certainty. The resolution of these points may come from a better understanding of general relativity.
— Wikipedia on Quantum gravity
2010.06.03 Thursday ACHK
.
優點導致相愛易, 缺點導致相處難.
— Me@2008
.
.
.
2010.06.03 Thursday
網誌時代 2
最差的情況,是現在暫時一個讀者都沒有。但是,那也不算是真的十分差。因為只要把文章發表於網誌上,文章就一直會存在於互聯網中,不會消失(,除非網誌公司倒閉)。只要文章有意思,時間足夠長,總會有知音人搜尋發現到。
由現在等到有第一個讀者,可能要一年。由有第一個讀者,等到有一萬個讀者,可能要五百年。到我的網誌「成功」時,時間可能已經是公元 2510 年。那也沒所謂,因為最起碼,我有一些有意義的思想存在到那個年代,留給後人。
— Me@2010.06.02
2010.06.03 Thursday (c) All rights reserved by ACHK
.
才能方面,一個太陽可以照亮整個天空;
品德方面,一條裂縫可以摧毀整個堤壩。
–- Me@2010.03.06
.
進攻方面,一個優點就可以導致成功;
防守方面,一個缺點就可以導致失敗。
— Me@2010.06.01
.
.
.
2010.06.02 Wednesday
如果你想改進自己,又想改進別人的話,你可以開始「寫網誌」。「寫網誌」是最易起步的,而又毋須成本。
(安:我都覺得是。而且,只有這個時代或以後的人,才有這個「福利」。以前的人要發表自己的文章,實在要千辛萬苦。)
再者,你並不需要有很多讀者。只要有幾個固定的讀者,就已經有很大滿足感。再再者,有幾個人閱讀你的文章,並不代表你只影響那幾個人,因為他們每人又可能再影響另外幾個人。例如,你的文章影響了 7 個人,而他們中的每一個也再影響 7 個人。那你直接和間接地,共啟發了 56 人。
張五常於他的《賣桔者言》中,引用過「文章有自己的生命」的講法。文章一「離開」自己的作者,就開始有自己的生命。作者不會完全知道,自己的文章「長大」後,會對世界造成什麼影響。
— Me@2010.06.01
2010.06.02 Wednesday (c) All rights reserved by ACHK
You must be logged in to post a comment.